Departement néo helletique
Université de Strasbourg
Accueil
Vous êtes ici :  Accueil   >   Recherche   >   Programmes de recherche et collaboration scientifique   >   Programmes de recherche internationaux et Collaborations scientifiques

Programmes de recherche internationaux et Collaborations scientifiques

Programmes de recherche internationaux

Le département d'études néo-helléniques et ses enseignants collaborent régulièrement à des projets de recherche internationaux.

2013-2015 Projet PHC PLATON 2013 en collaboration avec le laboratoire de Langue Grecque de l'Université de Thessalie (Grèce): "La crise économique et son impact sur les attitudes vis-à-vis des langues étrangères et sur les motivations dans leur apprentissage" (I. Tsamadou-Jacoberger, M. Zerva et I. Stamatiadou). Voir le site des partenaires grecs (en grec).
2010-2013
Lifelong Learning Programme.Transversal and Multilateral Projects.Transversal Programme: KA2 Languages Greek, why not? Bilingual Method for Learning Greek” (I. Tsamadou-Jacoberger et M. Zerva). Parution du manuel bilingue (grec-français) "Le grec pour vous", niveaux A0 et A1, fruit de cette coopération.
2006-2011 Participation au projet DYLAN (Dynamique des langues et gestion de la diversité) (I. Tsamadou-Jacoberger et Th. Choremi).
2005-2008 « La quantification dans les langues et les discours (écrits et oraux). Aspects linguistiques (historique, synchronique et contrastif) et cognitifs (psycho-et neuro-linguistiques) ». Projet de la MISHA (Maison Interuniversitaire des Sciences de l’Homme-Alsace). (I. Tsamadou-Jacoberger)
2002-2007 Dans le cadre de la mission du Centre de la Langue grecque (Thessalonique – Grèce), collaboration à l’établissement d’une banque de données concernant les traductions de la littérature grecque moderne en langue française – travail à consulter en ligne sur le site www.greek-language.gr. (M. Breuillot, D. Kargiotis et H. Vassiliadou)
1998-2005 Participation au projet ONLY CONNECT dans le cadre du programme SOCRATES. [Ce projet portait sur la littérature enfantine, sa traduction et l'utilisation des œuvres traduites dans les classes primaires afin de sensibiliser les enfants aux différences culturelles. Il était coordonné par l'Université d'Exeter (GB) et concernait des étudiants de langue étrangère -anglais, espagnol, français, grec-, des instituteurs et élèves du premier degré ainsi que les universitaires qui encadrent ce projet.] (I. Tsamadou-Jacoberger)
2003-2005 Participation au projet de recherche portant sur l'enseignement  destiné aux jeunes Musulmans de l'Université d'Athènes (2002-2004) intitulé: «Grammaire et enseignement». (I. Tsamadou-Jacoberger)
2001- 2004 « Minorités, minorations : dynamiques linguistiques », projet de la MISHA (Maison Interuniversitaire des Sciences de l’Homme-Alsace). (I. Tsamadou-Jacoberger)
1992-1994 Participation au projet NEFI-LINGUA. Le but de ce projet était d'apporter une contribution novatoire à l'enseignement des langues moins diffusées dont le grec moderne. (I. Tsamadou-Jacoberger)

Collaboration scientifique

Les enseignants du département d'études néo-helléniques collaborent de façon étroite avec:

  • les départements d'études néo-helléniques des autres universités francophones
  • l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO)
  • les Universités d'Athènes, de Macédoine, de Chypre, de Crète, de Patras, de Thessalonique, de Thessalie et du Péloponnèse
  • la 25ème Direction des Antiquités byzantines de Korinthia, Arkadia et Ahaïa
  • la 26ème Direction des Antiquités byzantines de Messinia
Search & Find

Actualités

mars 29 2018

N.B.: En raison du blocage du Patio, le séminaire est reporté au mercredi 11.04.2018 à 16h à la salle...

mars 29 2018

Le département d’études néo-helléniquesorganise le séminaire donné par Georgia Gotsi Associate Professor of...

janv. 16 2018

Vous êtes cordialement invités à la Journée d'études "Archéologie et question nationale en Europe",...

Consulter toutes les actualités