Allemand compréhension et expression écrites
Licence Langues étrangères appliquées (LEA)Parcours Langues étrangères appliquées (LEA)
ComposanteFaculté des langues
Catalogue2024-2025
Description
LGA1EM0E
Traduction allemand-français, analyse de la langue/syntaxe, pratique réflexive de la traduction à partir d'une diversité de types textes (médias, spécialisés, scientifiques...) portant sur divers sujets (politiques, économiques, professionnels, culturels et sociétaux)
Compétences visées
- Améliorer les compétences de compréhension de la langue source et de formulation dans la langue cible
- Contextualiser, analyser, comprendre le texte à traduire
- Identifier, analyse, résoudre les difficultés linguistiques et de traduction
- Mettre en oeuvre les procédés de traduction
- Reformuler, transposer, traduire le texte en français
- Utiliser de façon critique les outils issus de l'IA en lien avec la traduction
Modalités d'organisation et de suivi
L'ensemble des textes et des travaux à effectuer de semaine en semaine est disponible sur la plateforme numérique Moodle.
Disciplines
- Études germaniques et scandinaves
Contacts
Responsable(s) de l'enseignement
MCC
Les épreuves indiquées respectent et appliquent le règlement de votre formation, disponible dans l'onglet Documents de la description de la formation.
- Régime d'évaluation
- ECI (Évaluation continue intégrale)
- Coefficient
- 2.0
Évaluation initiale / Session principale - Épreuves
Libellé | Type d'évaluation | Nature de l'épreuve | Durée (en minutes) | Coéfficient de l'épreuve | Note éliminatoire de l'épreuve | Note reportée en session 2 |
---|---|---|---|---|---|---|
dossier de tradution réalisé en groupe + oral | SC | A | 2 | |||
épreuve écrite | SC | ET | 90 | 3 |